Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]




Coração e liberdade

por jpt, em 27.11.11

Não era o seu poeta favorito, o Pablo Neruda. Dizia-o adocicado, demasiado meloso. Mas comprou uma versão bilingue da sua obra. Levávamo-la connosco nas escapadas que fazíamos e descobria sempre um qualquer poema para me ler. Gostava de ler para mim. Gostava de trocar as voltas a Neruda quando me abraçava e dizia-me baixinho: Para mi libertad bastan tus alas/Para tu corazón basta mi pecho. Sorria e beijava-me.  Dizia-me “we have lost even this twilight” sempre que a geografia nos separava...

 

AL (para DM) 

publicado às 03:06


3 comentários

Sem imagem de perfil

De AL a 27.11.2011 às 11:35

Eu nao posso dizer que nao me agrade o que escreve,mas reconheco que e' meloso (conheco mesmo quem diria xaroposo). E' bonito e a maioria das pessoas considera-o um grande poeta. Ha quem diga que e' um poeta de meninas. Nao penso que te ficasse mal; digamos antes que e' um poeta que nao te assiste :)
Sem imagem de perfil

De jpt a 27.11.2011 às 10:46

Acho que nunca li Neruda. E pelo que dizes aqui não ficaria bem a este rústico (ou, pelo menos, reconhecê-lo em público)
Sem imagem de perfil

De Zé a 29.11.2011 às 00:11

E a gargalhada do Neruda!! Lá onde estiver!!

comentar postal



Bloguistas







Tags

Todos os Assuntos